5/19/2019

Lara Fabian - Je T'aime أغنية أحبك مترجمة



من أجمل الأغانى الفرنسية .. لارا فابين .. أحبك
D’accord, il existait d’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider
Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer
D’accord la petite fille en moi souvent te réclamait
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégais
Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partager
A bout des mots, des rêves je vais crier

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord je t’ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre,
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

ترجمة الأغنية
صحيح أنه كانت هناك طرق أخرى للإفتراق
بعض بريق الزجاج كان بامكانه ربما مساعدتنا
في صمت مر قررت أن أغفر لك
الخطايا التي يمكن أن ترتكب من شدة الحب
صحيح أن الفتاة الصغيرة في أعماقي غالبا ما تناديك
تقريبا مثل أمّ كنت تلفني و تحميني
سرقت منك الدم الذي كان لا يجب أن نتقاسمه
بقمة الكلام والأحلام سأصرخ

أحبك أحبك
مثل مجنون مثل جندي
كأحد نجوم السينما
أحبك أحبك
كذئب كملك
كرجل لستُهُ
أترى ، هكذا أحبك
صحيح أني أودعتك كل بسماتي،كل أسراري
حتى اللواتي وحده الأخ من يمكن له حفظها
في هذا البيت من الحجر الشيطان كان ينظر إلينا و نحن نرقص
كثيرا ما أردت الحرب بعنفوان الذي يصنع السلام
أحبك أحبك
مثل مجنون مثل جندي
كأحد نجوم السينما
أحبك أحبك
كذئب كملك
كرجل لستُهُ
أترى ، هكذا أحبك
Translation | English : I love you
Agree, there existed other ways of parting
A few debris of glass maybe could have helped us
In this bitter silence, I decided to forgive
The faults which we are done when loving so much
Agree, the small girl in me often claimed you
almost like a mother, you guarded me, u protected me
I've stolen your blood for we'll couldn't be separated
At heart of words and dreams I'm gonna scream:

I love you, I love you
like a crazy, like a soldier
like a movie star
I love you, I love you
as a wolf, as a king
as a man that I'm not
you see, i love you like that

Agree, I trusted you all my smiles and secrets
Same those shameful, for which only a brother is the guard
In this stony house,
Satan watched us dance
I wanted so much the war of bodies which made the peace

I love you, I love you
like a crazy, like a soldier
like a star of cinema
I love you, I love you
as a wolf, as a king
as a man that I'm not
you see, i love you like that

5/05/2019

Carla Bruni - Quelqu'un m'a dit أغنية فرنسية رائعة بالترجمة


أغانى فرنسية رائعة تساعد على تعلم اللغة الفرنسية



Carla Bruni
2002 
Quelqu'un m'a dit

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit...

{Refrain:}
Que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors ?

On me dit que l'destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Paraît que le bonheur est à portée de main
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit...

{au refrain}

Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais ?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit
J'entends encore la voix, mais je n'vois plus les traits
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
Tu vois quelqu'un m'a dit...

Que tu m'aimais encore - me l'a-t-on vraiment dit ?
Que tu m'aimais encore, serait-ce possible alors ?

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit que...

{au refrain}

أدرس جيدا كلمات الأغنية
Quelqu'un m'a dit
شخص ما أخبرني

nos vies حياتنا
la vie الحياة
valer ( v ) يساوى
grand chose شئ كبير
elles passent تمر
passer ( v ) يمر \ يقضى
un istant  بُرْهَة, لَحْظَة
faner ( v )  نَشَّفَ , يَبَّسَ
comme fanent les roses مثلما تذبل
 تجف الزهور
glisser ( v ) اِنْزَلَقَ 
un salaud حَقِير
chagrin ( nom ) أَسَى , شَجَن
chagrin ( adjectif )  مُكْتَئِب
un manteau مِعْطَف
pourtant بَيْدَ أَنَّ
aimer ( v ) يحب
encore مَرَّةً أُخْرَى , ما زَالَ
le destin  المصِير
se moquer ( v ) اِسْتَهْزَأَ , تَهَكَّمَ 
Qu'il ne nous donne rien أنة لا يعطينا شئ
et qu'il nous promet tout ويعدنا بكل شئ
promettre ( v ) يوعد
Paraître ( v ) يظهر - يبدوا
le bonheur السعادة , البهجة
est à portée de main فى متناول الايدى
tendre ( v ) يمد - ينشر
Alors on tend la main إذا نمد أيدينا
et on se retrouve fou ونجد أنفسنا مجانين
fou ( adjectif ) مَجْنُون , مَخْبُول 
souvenir ( v )  تَذَكُّر 
se souvenir ( V )  تَذَكَّرَ 
tard مُتَأَخِّر
la voix  نِدَاء , صَوْت
traits  مُمَيِّزة , سِمَة 
traits خَطّ , سَطْر

4/22/2019

Exercices Y تمارين متنوعة على الضمير


  Exercices Y   تمارين متنوعة على الضمير
Réponds aux questions avec le pronom y أجب مستخدما الضمير
  1. Ils sont allés à la gare ?
  2. Vous êtes montés à la tour Eiffel ?
  3. Tu as dormi sur la terrasse ?
  4. Il s’est baigné dans la mer ?
  5. Il est descendu dans le garage ?
  6. Quand ils vont à la piscine?
  7.  Tu vas à Paris?
  8. Ils sont allés à la gare ?
  9. Il s’est baigné dans la mer ?
  10. Il est descendu dans le garage ?
  11. Elles vont beaucoup au théâtre?
  12. Vous allez dans les petits magasins?
  13. Ça fait longtemps que tu es à Lyon?
  14. Tu aimes beaucoup aller au cinéma?
  15. À la campagne,Tu passes tous les week-ends?


réponse الإجابة اضغط هنا

  1. Oui, ils y sont allés.
  2. Oui, nous y sommes montés.
  3. Non, j'y ai dormi.
  4. Oui, Il s'y est baigné.
  5. Oui, il y est descendu.
  6. Oui, j’y resterai deux semaines.
  7. Ils y vont le vendredi.
  8. Oui, ils y sont allés.
  9. Oui, il s'y est baigné.
  10. Oui, il y est descendu.
  11. Oui, elles y vont une fois par semaine.
  12. Oui, nous y allons.
  13. Oui, j’y habite depuis douze ans.
  14. Oui, j'y vais au moins une fois par semaine.
  15. Oui, j'y passe tous les week-ends.

4/21/2019

Le pronom Y ضمير المفعول

 ضمير المفعول Y يحل محل  المفعول الغير مباشر الغير عاقل سواء كان مكان أو شئ  المسبوق بأي حـرف جــر غيـر حـرف الجــر ( de )


Le pronom "y" ضمير المفعول
Ex: Je vais à Alexandrie
أنا ذاهب إلى الأسكندرية 
 J’y vais.      أنا ذاهب إليها
( لاحظ الأسكندرية هنا مكان غير عاقل وغير مباشر لأنة مسبوق بحرف جر )
Je pense aux examens.
أفكر فى الإمتحانات ( لاحظ الإمتحانات هنا شئ غير عاقل )
 J’y pense.     أفكر فيها

- Je pars en France.
انا ذاهب الى فرنسا
J'y pars.  أنا ذاهب إليها

-  je vais aux Etats-Unis
أنا ذاهب إلى الولايات المتحدة!
j'y vais.   أنا ذاهب إيها

-  Tu vas au Caire avec qui?   مع من ستذهب إلى القاهرة ؟
J'y vais avec ma famille.  أنا ذاهب إليها مع عائلتى

Quand vas-tu au club?   متى تذهب إلى النادى
J'y vais ce matin.  أذهب إلية هذا الصباح

Avec qui vas-tu au cinéma?    مع من ستذهب إلى السينما ؟
 - J'y vais avec mes amis.  أنا ذاهب إليها مع أصدقائى

Pourquoi vas-tu au jardin?  لماذا أنت ذاهب إلى الحديقة ؟
- J'y vais pour voir mes amis.   أنا ذاهب إليها لكى أرى اصدقائى


تعبيرات مشهورة باستخدام الضمير( y )

Ça y est ?

هل هذا كل شيء ؟  لقد انتهى الأمر

Il s’y connaît bien en informatique.  

انه يعرف الكثير عن الكمبيوتر
Vas-y !        
هيا !هيا!  أنت تبالغ ، أسرع ، ابدأ
Allez-y, je vous en prie.  
تفضل ، أرجوك 
 من فضلك اذهب 
Pfff, tu t’y prends vraiment n’importe comment !
أنت حقا تفكر في هذا بشكل خاطئ
أنت حقا تفعل ذلك بغض النظر عن الكيفيه!

Le pronom personnel EN ضمير المفعول

  شرح ضمير المفعول  (Le pronom personnel    (en

 "en"  ضمير المفعول

 يحـل هذا الضمير محل المفعول في حالتيـين :-
أولا : يحل محل المفعول غيـر المباشـر غيـر العاقـل المسبوق بحرف الجــر ( de )
Ex: Je parle de ma maison.  أنا اتحدث عن منزلى
J’en parle.       أنا اتحدث عنة

Je viens du caire.    أنا أتيت من القاهرة
J’en viens.    أنا أتيت منها


 ثانيا : يحل محل المفعول المباشر المسبوق بواحدة من الأدوات التالية 
1-  أدوات النكـرة ( un  / une  /  des )
Ex: J’ai des livres
J’en ai.

J’ai des frères.
J’en ai.

Il a une sœur.
Il en a une.

Elle a un frère.
Elle en a un.
2 - أدوات التجزئـة (du / de la / de l’ / des )
Ex: Je veux du café.    أريد قهوة
J’en veux.     أريدها

J’achète de l’orange.   أشتريت برتقال
J’en achète.  اشتريتة

Tu veux des bananes?   هل تريد موز
Oui, j’en veux.  نعم اريدها
3 - الأعداد
Ex: Elle a deux amies.
Elle en a deux.
 ملحوظة : في حالة المفعول المسبوق بعـدد ، يبقى العدد عند الإثبات ، ويحذف عند النفي. 
Ex: Tu as deux stylos?
Non, je n’en ai pas.
4 -  ظـرف كميـة


 beaucoup de     كثير من
 peu de               قليل من
 plus de             كثير من
 moins de          قليل من
 plusieurs de     عديد من

Ex:Tu as beaucoup de devoirs ?
هل عندك كثير من الواجبات
Oui, j’en ai beaucoup
نعم عندى الكثير

Tu as beaucoup de devoirs?
Non, je n’en ai pas.

 ملحوظة : في حالة المفعول المسبوق بظرف كمية ، يبقى ظرف الكميـة عند الإثبات ، ويحذف عند النفي.

Exercice EN تمارين على ضمير المفعول

 Exercice « EN »   تمارين على ضمير المفعول


EXERCICE 1
  1.  Vous buvez du café ?    - Oui, j’en bois.
  2. Vous mangez souvent de la viande ? 
  3.  Vous mangez du pain ? 
  4. Vous achetez quelquefois du pain ? 
  5. Vous avez beaucoup de livres ? 
  6. Vous parlez souvent de votre travail ?
  7. Vous mangez de la salade
  8. Vous avez des enfants ? 
  9. Il y a vingt étudiants ? 
  10. Il y a assez de pain ?
  11. Il parle de ses vacances ?
  12. Ils s’occupent de ce projet ? 
  13. Elle revient de la piscine ? 
  14. Vous parlez de votre père ?

الإجابة اضغط هنا
La réponse الإجابة
1- Vous buvez du café ?
- Oui, j’en bois.

2- Vous mangez souvent de la viande ?
- Oui nous en mangeons souvent.

3- Vous mangez du pain ?
- oui nous en mangeons.

4- Vous achetez quelquefois du pain ?
- Oui nous en achetons quelquefois .

5- Vous avez beaucoup de livres ?
- Oui nous en avons beaucoup .

6- Vous parlez souvent de votre travail ?
- Oui nous en parlons souvent.

7- Vous mangez de la salade ?
- Oui, j’en mange.

8- Vous avez des enfants ?
- Oui, j’en ai trois.

9- l y a vingt étudiants ?
- Oui, il y en a vingt.

10- Il y a assez de pain ?
- Oui, il y en a assez.

11- Il parle de ses vacances ?
- Oui, il en parle souvent.

12- Ils s’occupent de ce projet ?
- Oui, ils s’en occupent.

13- Elle revient de la piscine ?
- Oui, elle en revient.

14- Vous parlez de votre père ?
- Oui, Nous en parlons.


    4/06/2019

    le visage مفردات الوجة بالفرنسية

    Learn french - le visage - The face الوجة
     سوف تتعلم كلمات فرنسية مثل الشعر والحاجب والذقن والرقبة ..... الخ



    Le visage الوجه
    La bouche الفم
    Les dents الأسنان
    La joue الخد
    Le menton الذقن
    Les levres الشفتين
    Le cou العنق
    Les cheveux الشعر
    Le front الجبين
    Les sourcils الحواجب
    L'œil العين
    Les yeux العينين
    Le nez الأنف
    La narine فتحة الأنف