Natasha St-Pier - Toi qui manque à ma vie أغنية أنت الذى ينقص حياتى مع الترجمة



 استمع إلى الأغنية مع الترجمة
Que veux-tu, le temps nous a eu,
ماذا تريد ، كان لدينا الوقت
Après ça la vie continue,
بعد ذلك الحياة مستمرة
Tu m'as fait don, d'un sentiment d'abandon.
جعلتنى اشعر بالهجر
L'amour prison de détenus,
الحب سجن الأسير
L'amour poison qui s'insinue, qui s'insinue...
الحب سم يتسلل ، يتسلل
Cette envie qui me manque,
هذة الرغبة التى افتقدها
C'est simplement toi qui manque à ma vie,
ببساطة أنت الذى ينقص حياتى
Les sentiments que je planque,
المشاعر التى اخفيها
C'est simplement toi qui manque à ma vie.
ببساطة أنت الذى ينقص حياتى
Chaque nuit ça me flanque,
فى كل ليلة تهاجمنى هذة المشاعر
Le sentiment qu'tu manques à ma vie,
مشاعر، أنك أنت الذى ينقص حياتى
Et je me fais un sang d'encre,
 جعلت دمى حبرا
Pour t'écrire que tu manques à ma vie.
لأكتب أنك أنت الذى ينقص حياتى
Que veux-tu, le temps est venu de se dire «sans moi, continue»,
ماذا تريد ، لقد أتى الوقت الذى تقول لنفسك - بدونى ، استمر
Je te fais cadeau de ce que j'ai de plus beau,
أنا أعطيك ما لدى أكثر جمالا
Tout te revient. 
سيعود إليك كل شئ
L'amour prison de détenus,
الحب سجن الأسير
L'amour poison qui s'insinue, qui s'insinue...
الحب سم يتسلل ، يتسلل
Cette envie qui me manque,
هذة الرغبة التى افتقدها
C'est simplement toi qui manque à ma vie,
ببساطة أنت الذى ينقص حياتى
Les sentiments que je planque,
المشاعر التى اخفيها
C'est simplement toi qui manque à ma vie.
ببساطة أنت الذى ينقص حياتى
Chaque nuit ça me flanque,
فى كل ليلة تهاجمنى هذة المشاعر
Le sentiment qu'tu manques à ma vie,
شعور، أنك أنت الذى ينقص حياتى
Et je me fais un sang d'encre,
 جعلت دمى حبرا
Pour t'écrire que tu manques à ma vie.
لأكتب أنك أنت الذى ينقص حياتى
ترجمة
Ayman Agour

3 comments:

  1. waaaaaaaaaaaw

    ReplyDelete
  2. cette chanson change ma vie

    ReplyDelete
  3. j'ai appris de cette chanson beacoup de choses cache

    ReplyDelete