Carla Bruni "Quelqu'un m'a dit" أغنية فرنسية رائعة

أغانى فرنسية رائعة تساعد على تعلم اللغة الفرنسية . تعلم الإستماع ونطق الكلمات وحاول تكرار جمل الأغنية .



Carla Bruni
2002 "Quelqu'un m'a dit"

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit...

{Refrain:}
Que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors ?

On me dit que l'destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Paraît que le bonheur est à portée de main
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit...

{au refrain}

Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais ?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit
J'entends encore la voix, mais je n'vois plus les traits
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
Tu vois quelqu'un m'a dit...

Que tu m'aimais encore - me l'a-t-on vraiment dit ?
Que tu m'aimais encore, serait-ce possible alors ?

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit que...

{au refrain}

أدرس جيدا كلمات الأغنية


nos viesحياتنا
la vieالحياة
valer ( v )يساوى
grand choseشئ كبير
elles passentتمر
passer ( v )يمر \ يقضى
un istantآن , أَوَان , بُرْهَة , فَيْنَة , لَحْظَة , هُنَيْهَة
faner ( v )أَبْهَتَ , أَيْبَسَ , نَشَّفَ , يَبَّسَ
comme fanent les rosesمثلما تذبل \ تجف الزهور
glisser ( v )اِنْزَلَقَ , تَزَحْلَقَ , تَزَلَّجَ , تَزَلَّقَ , دَحَضَ , زَلَقَ , زَلِقَ
un salaudحَقِير , خاسئ , خَسِيس , دَنِيء , دَنِيّ , دُون , ذَلِيل , سافِل , ساقِط , لَئِيم , مُنْحَطّ , مَهِين , وَضِيع
chagrin ( nom )أَسَى , اِبْتِئاس , اِكْتِئاب , بُؤْس , حُزْن , شَجَن , شَجْو , غُصَّة , غَمّ , غُمَّة , كَآبَة , كُرْبَة , كَمَد , هَمّ
chagrin ( adjectif )كَئِيب , كَمِد , مُغْتَمّ , مُكْتَئِب
un manteauبالْطُو , دِثَار , عِطَاف , مِعْطَف
pourtantبَيْدَ أَنَّ , لَكِنْ
aimer ( v )يحب
encoreمَرَّةً أُخْرَى , ما زَالَ
le destin جَبْر , قَدَر , قِسْمَة , مَصِير , مَقْدُور , نَصِيب
se moquer ( v )اِسْتَهْزَأَ , تَهَكَّمَ , ضَحِكَ مِنْ أَو بِـ أَو على , هَزَأَ , هَزِئَ
Qu'il ne nous donne rienأنة لا يعطينا شئ
et qu'il nous promet toutويعدنا بكل شئ
promettre ( v )أَوْعَدَ , تَعَهَّدَ ( بِـ ) , عاهَدَ , قَطَعَ , وَعَدَ
Paraître ( v )ظَهَرَ , عَرَضَ , عَنَّ , لَاحَ , مَثَلَ , هَلَّ
le bonheurالسعادة , البهجة
est à portée de mainفى متناول الايدى
tendre ( v )مَدَّ , مَطَّ , مَطَلَ , مَغَطَ , نَشَرَ , نَشَّرَ
Alors on tend la mainإذا نمد أيدينا
et on se retrouve fouونجد أنفسنا مجانين
fou ( adjectif )مَجْنُون , مَخْبُول , مَعْتُوه , مَمْسُوس ,طائِش , مُتَهَوِّر , مُجَازِف , نَزِق
souvenir ( v )اِسْتِعَادَة , تَذَكُّر , ذِكْ
se souvenir ( V )اِسْتَحْضَرَ , اِسْتَذْكَرَ , تَذَكَّرَ , تَرَسَّمَ , ذَكَرَ
tardمُتَأَخِّر
la voixإِيصاء , إِيعاز , دَعْوَة , نِدَاء , نُصْح , نَصِيحَة , صَوْت
traitsصِفَة , طابَع , مَزِيَّة , مُمَيِّزة , سِمَة
traitsخَطّ , سَطْر

No comments